Welcome to my website

I am a qualified, Bristol based, freelance Polish language translator and interpreter, with 11 years of experience gained in the UK, whilst working for clients such as Bristol City Council, Avon and Somerset Police, Crown Prosecution Service, HM Courts and Tribunals, local solicitors, schools, the NHS, mental health therapists and direct clients.

For more information regarding my experience and expertise, please visit the „About me” page.

I offer the following services:

– Interpreting (simultaneous and consecutive) – in the South West of England and in Wales – within a reasonable travelling distance

– Translation

Should you need either an interpreting or a translation service, do not hesitate to contact me to discuss your translation and/or interpreting needs, and you will find out that:

– my clients benefit from direct contact with me – the service provider, which means that both parties can agree best times, formats and places of the service delivery

– all my translations are thoroughly researched and completed to the highest standard, well presented and read like original; always delivered on time.

About me

My adventure with languages started in primary school, when I learnt Russian and English. It came very easy to me and as my end-of-secondary education exams I took Polish, Russian and English! I was very lucky not to be required to take maths…

I started dreaming of becoming a translator in secondary school after my teacher talked about his friend – and interpreter – who was able to interpret the news simultaneously whilst it was read out on the radio. “What an incredible skill that is!”, I thought.

I went on to study Russian at the University of Warsaw and graduated with a distinction. But it wasn’t time to start my translation career. Not yet. It began three years after my arrival into the UK, and slowly, but surely it’s been gaining momentum ever since.

I am now a qualified and experienced translator and interpreter who holds a Diploma in Public Service Interpreting, an up-to-date enhanced DBS Certificate and has her name included in the National Register of Public Service Interpreters.

I have lived in the UK for 14 years now, so in order to ensure high quality services, I regularly read books and articles in my mother tongue, as well as listen to the radio and watch films, so that my Polish stays natural and up-to-date with its transformations.

I excel at projects which require accuracy, meticulous research skills and a translation that reads like the original text, particularly in the areas of Law, Health, Education and Psychology.

A steady work flow from my regular clients guarantees piece of mind, whilst still leaving some space for new projects and undertakings.

I am one those lucky professionals who love their job and can’t imagine their lives without it.




Po polsku

Jestem wykwalifikowanym tłumaczem języka angielskiego (magister filologii rosyjskiej UW, Diploma in Public Service Interpreting), z jedenastoletnim doświadczeniem zdobytym na terenie Wielkiej Brytanii.

Moje nazwisko znajduje się na liście tłumaczy sektora publicznego – National Register of Public Service Interpreters.

Oferuję zarówno tłumaczenia ustne, jak i pisemne.

Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów  z zakresu prawa, medycyny i edukacji.

Świadczę usługi m.in. dla sądów, policji, NHSu, szkół, opieki społecznej, lokalnych władz (np. Bristol City Council) oraz dla organizacji pożytku publicznego i klientów indywidualnych.

Korzystając z moich usług mają Państwo możliwość ustalenia bezpośrednio z usługodawcą terminu, formatu oraz sposobu/miejsca ich realizacji. Wszystkie moje tłumaczenia poprzedzone są dokładnym zbadaniem tematu, a następnie wykonane na najwyższym poziomie, dzięki czemu są czytelne i czyta się je jak oryginał. Zawsze dostarczane na czas.

Proszę o kontakt telefoniczny lub emailowy w celu omówienia Państwa potrzeb i ustalenia ceny usługi. Jeżeli nie odbieram telefonu, proszę zostawić wiadomość głosową lub wysłać sms. Na pewno odezwę się do Państwa najpóźniej w ciągu 24 godzin.

Services and Rates

Please find below a rough guide to my rates.


– Interpreting rate – £30 ph

– Travel time – £10 ph (outside of Bristol)

– Mileage – £0.45 per mile

Expenses (e.g. parking, toll) payable.


– Minimum charge for jobs up to 250 source words –  £20

– General text – from £0.07 per source word

– Specialised text (legal, technical, marketing etc) – from £0.08 per source word

Please note that a 20% surcharge may be payable on uneditible source text files, such as PDF or JPEG as well as for urgent assignments.

Please contact me for a free, no-obligation quote using the contact details in the „Contact me” section.

Payments can be made by cash or BACS.

Contact me/ Kontakt

E-mail: info@polishtranslatoruk.com

Telephone: 07957255122

Facebook: @polishtranslatoruk